РОМАНСКАЯ ГРУППА
На Балканском полуострове проживают народы нескольких романских подгрупп: балкано-романской и итало-романской. К вымершим подгруппам относились далматинцы и нео-либурны. К итало-романской относятся только малочисленные истриоты – жители отдельных сел на полуострове Истрия. Далматинцы и нео-либурны подверглись славянизации и к 20 веку стали этнической группой хорватов. Их языки в настоящее время являются вымершими. К балкано-романской подгруппе относятся румыны (дако-румыны), молдаване, истро-румыны, меглено-румыны и арумыны. Три последних народа очень малочисленны, не имеют этносознания и литературной формы своих языков. Часто арумынский, истро-румынский и меглено-румынский считаются диалектами румынского языка, но этой гипотезы придерживаются только румынские ученые и, в основном, из политических соображений. Румынские ученые также исключают славянский субстрат балкано-румынских языков и относят славянское влияние ко времени вторжения славян в 6-7 вв. Но реально, романизировались не только фракийцы, но и соседние славянские племена, жившие в Карпатах и на Днестре.
Балкано-романские языки резко противостоят другим романским и выделяются в восточно-романскую общность. Это связано с тем, что Дакия и другие дунайские земли довольно поздно подверглись романизации (106 г. н.э.) и раньше других (чем Галлия, Иберия) обособились от Рима (275 г. н.э.). В отличие от предков французов, испанцев и итальянцев, предки румын не контактировали с германцами в такой степени, как западно-романские народы, а испытывали сильное славянское, греческое и, впоследствии, венгерское адстратное влияние. Латинский язык, принесенный легионерами, имел уже черты разговорного народного языка Римской Империи, предшественника итальянских диалектов, поэтому между современными
балкано-романскими (румыно-молдавский, мегленитский, истро-румынский, аромунский)
и итало-романскими (итальянский, сицилийский, истрийский, неаполитано-калабрийский) наблюдаются общие черты, отсутствующие в других подгруппах романских языков –
ретороманской (руманиш, энгади, фриульский, ладинский),
тиррено-романской (сардинские и
корсиканский), галло-романской
(французский, валлонский, смешанный франко-провансальский) и
иберо-романской (испанский, португальский, галисийский, провансальский
<по последним исследованиям, этот "диалект"
французского определен в эту подгруппу,
некоторые ученые даже вычленяют
каталанский и провансальский языки в
пиренейско-романскую или лигурско-романскую
подгруппу>,
каталанский), гасконской (гасконский язык
близок иберо- и
франко-романским, но возник на особом
субстрате).
Ученые выделяют два этапа развития балкано-романских языков.
Первый длился с 1 по 7 вв. н.э., когда происходило развитие дунайской латыни (romana comuna, romana primitiva, staromana, protoromana), образовавшейся в результате перехода местных фрако- и славяноязычных народов на латинский язык. К
этому периоду относится образование
энической группы валахов (влахов -- пастухов),
из числа романизированных народов Дуная.
На карте распространения
языков в 6 в. видно, что территория,
занятая романизированными даками, была
ограниченной – между Южными и Восточными
Карпатами, и постепенно сокращалась за счет
славянской экспансии. Более
распространенным был далмато-романский
язык романизированных иллирийцев.
Предположительно в 8 веке нашей эры начался распад romana comuna на две зоны: северную и южную. Хотя некоторые ученые полагают, что единой дунайской латыни не существовало: языки и диалекты развивались автономно и независимо, и имеют общие черты лишь потому, что сформировались на однородном этническом субстрате. Северная граница распространения romana comuna лежала у Западных Карпат, южная – у Стара-Планины (Балкан).
Второй период (7-9 вв.) – время сильного венгерского и славянского влияния. Причем славянское влияние, как правило, болгарское. Югославские языки сохранили древнеславянские звукосочетания /тж/ и /дж/, а в болгарском они перешли в /ст/ и /зд/ (т.н. линия Е. Петровича – изоглоссы /ст/ и /зд/ – проходящая по границе Сербии и Болгарии, и разделяющая эти два языка). Многие славянские заимствования в балкано-румынских имеют именно болгарскую форму: «праща (рус.) – праста (болг.) – прача (сербскохорватское) – prastie (дако-рум.) – prast’e (истро-рум.)». Линия Константина Жиречека разделяет балканские языки на зоны греческого и латинского влияния, она проходит по хребту Стара-Планина. Балкано-романские языки, албанский, сербскохорватский, словенский входят в сферу влияния латыни, а болгарский (и его диалект – македонский – в зону греческого влияния).
Процент совпадения фонетических систем романских языков с латинской (в таблице указаны не все фонемы, а только присутствующие не во всех языках).
Фонема | Порт. | Исп. | Франц. | Итал. | Румын. | Латин. |
/ш/ | + | - | + | - | + | - |
/дж/ | - | - | - | + | + | - |
/ч/ | - | + | - | + | + | - |
/х/ | - | + | - | - | + | + |
/ц/ | + | - | - | + | + | + |
/ж/ | + | - | + | - | + | - |
носовые | + | - | + | - | - | - |
40 % | 70 % | 30 % | 60 % | 40 % |
§ Истриоты (истрийцы).
До недавнего времени истриоты считались потомками романизированных ретов и включались в ретороманскую группу, а иногда считались этнической группой итальянцев. Некоторые ученые считали их потомками северных далматинцев. Сейчас, основываясь на оригинальных чертах внутренней структуры истриотского языка, принято рассматривать истриотов как отдельный народ, говорящий на языке, принадлежащем к итало-романской подгруппе. Истриоты являются потомками романизированных племен, живших на полуострове Истрия и прилегающих районах. Этими племенами могли быть с равной долей вероятности, как иллирийцы или венеты, так и реты (3-1 вв. до н.э.), говорившие на языке, близком к этрусскому. Не исключено, что в этнос истриотов влились славянские племена хорутан в середине I тыс. н.э.
В 1950-ых годах язык фиксировался только в 4 селах из 8 исторически истриотских – Ровине, Водняне, Бале и Галижано. В 1980-ых остатки речи засвидетельствованы только в Ровине и Водняне. Отмечено несколько говоров: своеобразный диньянский, ровинский, галлезанский, пиранский и пульский (имеет значительный венетский субстрат), говор села Валле, фезанский говор. Из них «живыми» являются только первые два.
Всего истриотами себя считают менее 1 тыс. чел. на ю.з. побережье п-ова Истрия. Часто отождествляются с истро-румынами. Католики. Антропологически их можно отнести к т.н. адриатическому типу (смешанному динарско-средиземноморскому).
(см. хорваты).
Фрагмент текста на истриотском языке: "Salve, o Regeina, mare de mi/aricuordia, veita, dulcisa e sparansa, salve: A Tei femo ricurso nui suspiremo, dulenduse, piurando in sta val da
lagrame".
==============================================================
ЛИБУРНО-РОМАНСКАЯ ПОДГРУППА
==============================================================
§ Нео-либурны
До середины 20 века на островах Крк и Раб в
Адриатическом море (Хорватия) жили потомки
древнего индоевропейского народа либурнов
(веян). Их язык входил в западную зону
индоевропейской семьи вместе кельтскими,
италийскими, иллирийскими, лузитанскими (предположительно),
тохарскими и
венетским языками. Особенно близок он был
венетскому, но, ко всему прочему, имел
стабильные схождения с анатолийскими.
Разговорным для современных либурнов был
романизированный вариант либурнского
языка ган-веян («родная речь»), который
часто называли нео-либурнский и
определяли особую подгруппу романской
группы, близкую далматинской. Грамматика
нео-либурнского языка была сильно
латинизирована, а лексический состав
отличался разнообразием: 41 % составляли
слова из чакавского языка (диалект сербско-хорватского),
34 % – латинские слова и 23 % – наследие
либурнского и гитмитского (гитмиты –
неиндоевропейский, а вероятно, прото-средиземноморский,
народ, некогда живший на адриатическом
побережье Балкан).
В эпоху СФРЮ лингвист Митькл Йошамя
предпринял попытку издания грамматики и
словаря ган-веян, но был обвинен в заговоре (национальная
политика базировалась на славяно-центризме)
и затем убит югославскими спецслужбами.
В 80-е годы 20 века носителями ган-веян были не
более 12 человек в долине Башка.
К особенностям нео-либурнского
можно отнести, то, что его различает с
далматинскими, итальянскими и румынскими
языками: ударение на последний слог,
отсутствие палатализации согласных (смягчения
и последующего изменения), 3 рода в ед.ч. и
один (коллективный) во мн.ч., сложная
глагольная структура, пересечения с
анатолийскими.
Либурны имели развитое этническое
самосознание, но малую численность, которая
не смогла обеспечить их выживание. О
развитом самосознании может
свидетельствовать тот факт, что либурнские
мореплаватели заносили во время
путешествий в свои журналы альтернативные
географические названия: Сесерна-Кулап (Атлантический
океан), Артиберна (Испания), Бука-Семерна (Гибралтар),
Бука-Сорина (Магелланов пролив), Челами-Захойне
(Анды), Кукур-Захой (Амазония), Кулап-Индран (Индийский
океан), Хатия (Малая Азия), Кирния (Корсика),
Мейсемера (Мексика), Мика-Семера (Пуэрто-Рико),
Мисире (Египет), Семерай (Америка), Сион-Кулап
(Тихий океан), Сионсорин (Антарктика),
Тохорай (Скандинавия), Ури-Тохорне (Копенгаген),
Ури-Тудорне (Лондон), Урмерик (Нью-Йорк),
Вариндран (Гималаи), Задиндра (Индокитай).
Антропологически - адриатический тип.
Религия - католики. В настоящее время
ассимилированы хорватами.
==============================================================
ДАЛМАТО-РОМАНСКАЯ ПОДГРУППА
==============================================================
§ Далматинцы.
Далмация – область на восточном побережье Адриатического моря, захватывающая горы Велебит и Динары. Название местности происходит от иллирийского “delm” – «овца». До н.э. здесь жили иллирийцы, которые в начале н.э. подверглись романизации, а вскоре их основная часть была славянизирована.
До 7 в. н.э. на далмато-романском языке
говорили почти на всей территории запада
Балканского полуострова. Отдельные островки носителей далматинского языка сохранялись до конца 19 века на всем побережье Адриатики и островах. Достоверно известно о далматинской речи в городах: Велья (Крк), Оссеро, Арбе, Задар, Трогир, Сплит, Дубровник (Рагуза), Котар.
Говорить о едином «далматинском языке» нельзя – таким термином называют совокупность говоров, которые являлись результатом независимого развития латыни на восточном побережье Адриатики. Термин был предложен М. Бартоли в 1906 году, до этого в ходу было понятие «вельотский язык». Нельзя таким образом говорить о «далматинском народе».
Далматинские говоры имеют много общих элементов с балкано-романскими, но грамматика – итало-романская. Ученый К. Тальявини классифицирует эти говоры, как смешанные (или переходные) и тяготеющие к итало-романской подгруппе.
По ряду критериев (произношение латинских букв «с» и «g» перед «i», структурные отличия) говоры делятся на 3 зоны: северная (вельотская) – просуществовала до конца 19 века на острове Крк (Велья); центральная – имела место в городе Задар в 11-15 вв.; южная (рагузанская) – говоры этой зоны использовались в 13-15 вв. в городах Рагуза и Котар.
Фрагмент текста на далмато-романском языке:
"Ϊna krestomαtia
da la langa neodalmαtika ku ϊna deskripsiσn gramatikαl da la
lαnga, ku ϊna glosϊra, e ku des tιkstas, tϊti ku
traduksiσnes in-a la langa englιza".
"Tuota
nuester, che te sante intel sil: sait santificuot el naun to. Vigna el raigno
to. Sait fuot la voluntuot toa, coisa in sil, coisa in tiara. Duote costa dai el
pun nuester cotidiun. E remetiaj le nuestre debete, coisa nojiltri remetiaime a
i nuestri debetuar. E naun ne menur in tentatiaun, mui deliberiajne dal mal."
В настоящее время входят в этнос хорватов и в большинстве
своём славянизированы.
Антропологически –
адриатический расовый тип (см. хорваты).
§ Румыны (romana) и молдаване (moldova).
Потомки романизированных фракийских племен (даки, геты, трибалы, мезы, бессы и др.). Римское владычество было недолгим и выразилось лишь в замене фракийских диалектов дунайской латынью (romana comuna). Фракийские племена (около 200 этнонимов) были очень многочисленны, хотя и жили на не очень большой территории: на Нижнем Дунае (мёзы и трибалы – к югу; даки и геты – к северу), Южных и Восточных Карпатах (бессы), юго-востоке Балканского полуострова (одрисы и фракийцы), незначительная часть вместе с родственными фригийцами – на с.з. Малой Азии (мисийцы). По некоторым версиям, причерноморские киммерийцы и тавры были смешанным адыго-фракийско-кельто-иранским народом. Основные упоминания о фракийцах относятся к 6-3 вв. до н.э. Существовала культурная разница между северными и южными фракийцами. Более продвинутыми были даки и геты. Раб Спартак был фракийцем. В 5 в. существовало мощное государство Одрисов.
К дако-фракийским временам восходят
топонимы с окончаниями: -дава, -дева, -дауа, -дебе
(дак.), -пара, -фара, -пера, - парон, -бриа, - диза
(фрак.).
Во 2 в. до н.э. на Дунай проникли кельты.
С дако-гетами контактировали язиги и роксоланы –
иранские племена.
В 1 в. до н.э. гет Буребиста объединил дако-гетские земли в государство, попутно завоевав часть альпийских земель. Притязания дако-гетов на Мёзию, принадлежащую Риму привели к разрушению Дакии в 106 году н.э. Тогда же был разрушен город Сармизегетуса (нынче Грэдиштя-Мунчелулуй) – столица Дакии.
В первые века н.э. дако-геты подверглись романизации.
Они жили на небольшой территории к северу
от Дуная. В 275 Дакия была захвачена готами. С 4 в. н.э. в Добрудже обосновались скифы.
В 6 веке на Дунай начали проникать славяне, а затем – новая волна кочевников (булгар). Но они занимали места на реке Тиса и горах Стара-Планина, минуя валашские земли. В этот же период началось валашское освоение рек Прут и Днестр (т.н. Бессарабии – по имени фракийского племени бессов), и ассимиляция местного славянского населения (уличей и тиверцев).
Германский элемент выразился в присутствии
готов, бастарнов, скиров, тайфалов.
В 9 веке в Карпатах появились венгры, они осели в Паннонии, а часть из них захватила Трансильванию, где жили валахи. Тесное соседство с венграми привело к появлению в языке валахов многих венгерских заимствований.
В 1500 году уже существовали княжества Валахия (в Южных Карпатах) и Молдавия (к западу и востоку от реки Прут) с населением, говорившем на дако-румынских диалектах.
В Новое время, в Трансильванию стали
проникать германские переселенцы, которые
занимались горняцким делом.
Язык: румыны и молдаване используют одну и ту же литературную форму дако-румынского языка, который зовется в каждом конкретном случае по-разному (в Молдавии – молдавским, в Румынии – румынским, в научной литературе – дако-румынским).
Количество общей лексики у румынского с другими языками романской группы: с
итальянским – 77 %, с с французским – 75 %, сардинским – 74 %, с каталонским –
73 %, с рето-романскими – 72 %, с португальским – 72 %, с испанским – 71 %.
Ea
semper fenestram claudit antequam cenet.
(Latin) Ella (or lei) chiude sempre la finestra prima di
cenare. (Italian) Elle
ferme toujours la fenêtre avant de dîner.
(French) Ella
siempre cierra la ventana antes de cenar.
(Spanish) Ela
fecha sempre a janela antes de jantar.
(Portuguese) Ella tanca sempre la finestra abans de sopar. (Catalan)
|
|
Диалекты дако-румынского языка: • банатский диалект (ю.з. Румынии) • кришанский диалект (с.з. Румынии) – имеет много говоров. • мунтянский (валашский) диалект – литературный (Южные Карпаты, Добруджа, юг Румынии по Дунаю, Болгария, автономия Воеводина в составе Сербии). • молдавский диалект (с.в. Румыния, Молдова, Буковина – Черновицкая область Украины, север Добруджи) - буковинский вариант (граница Украины и Румынии) - молдавский вариант (литературная форма близка литературной форме румынского языка, отличается лишь графическим отображением) – различают северо-западные, северо-восточные, центральные и юго-западные говоры. 40 % слов имеют славянские корни. • марамурешский диалект (север Румынии, Восточные Карпаты) • трансильванский (арделенезе) диалект (группа говоров между Восточными и Западными Карпатами) • переходные диалекты: добруджанский, баяшский (на нем в основном говорят цыгане, проживающие в Румынии, этот диалект развился из банатского с сильным влиянием венгерского и цыганского), олтеншский (Нижняя Валахия) - диалект с простыми глагольными временами. |
|
Фонетические особенности румынского языка: различение латинских /ŏ/ и /ŭ/, переход «an > în» перед гласным и согласным, а также «am + согласный > îm» (за исключением слов славянского происхождения), возникновение нового морфологического чередования гласных (tot – "весь", toată – "вся"). Противопоставление палатализованных и непалатализованных согласных; специфичен переход интервокального «l > r»; наблюдается лабиализация «qu > р, qu > b». Особое развитие имеют сочетания согласных с последующим /i/, например «t + i > ţ [ц]»; «d+ i > dz > z». |
В результате
изоляции romana
communa от остального
латинского мира, в языке развились
индивидуальные особенности, многие из
которых, однако, близки итало-романским
и далмато-романским, например,
[kl] > [kj] (лат. clarus
> рум. chiar, ит. chiaro),
[gn] > [mn] (лат. cognatus > рум. cumnat, далм. comnut). |
Латин. |
Рум. |
Русс. |
дифтонгизация /е/
и /о/ |
cera sole |
ceară soare |
воск солнце |
йотацизм /е/ - > /ie/ в начале слова |
herba |
Iarbă |
трава |
переход велярных /к/
и /g/ в лабиальные /p/, /b/, /m/
перед альвеолярными согласными |
octo |
opt |
восемь |
ротацизм /r/ - > /l/ между гласными и
на конце слов |
caelum |
cer |
небо |
палатализация
альвеолярных /d/ и /t/ в /dz/,
/z/, /c/ перед кратким /е/ и долгим /i/ |
deus
tenem |
zeu ţine |
Бог держать |
по аналогии с
французским проторумынский потерял
исконный латинский звук /kw/ (qu)
и обратил его либо в /р/, либо в мягкое/твердое
/к/ |
quattuor qualitat |
patru calitate |
четыре качество |
Типологически румынский язык имеет много общего с другими языками Балканского полуострова: утрата инфинитива, описательная форма будущего времени, наличие постпозитивного артикля; формы числа и рода существительных, прилагательных, местоимений, система спряжения сохраняют, в основном, морфологические черты народной латыни. Числительные от 11 до 19 образуются по славянской модели. В лексике много славянских и греческих заимствований. Письменные памятники на румынском языке известны с 16 в. (переводы старославянских церковных текстов и деловых документов). Формирование литературного румынского языка произошло в 19 в. Кириллическая графика в 19 в. была заменена латинским алфавитом. В молдавском языке-диалекте она сохранилась.
Религия: молдаване
– православные, румыны – православные
и католики.
Окончания фамилий: молдаване <Пеленягрэ, Ротару> (-рэ, -ру), румыны <Колонеску, Денусяну, Пушкариу, Тородан, Капидан> (-еску, -яну, -иу, -ан).
Антропология изучена недостаточно хорошо.
Известно, что молдаване Молдавии в большинстве своем относятся к т.н. прутскому кластеру северо-понтийского типа, который
часто называется нижнедунайским. Более
подробная статья об этих типах -- в разделах
про славян.
Буковинские молдаване вместе с гуцулами
и большей частью румын (35
% – центр, север) относятся к
динарскому расовому типу. Это
потомки даков, иллирийского народа, в какой-то
исторический период времени перешедшего на
язык фракийской группы.
Южные и
восточные румыны (25 %) вместе с северными болгарами объединяются в нижнедунайский расовый тип, который сочетает в себе черты динарского и понтийского, но при этом нижнедунайцы незначительно отличаются от представителей адриатического типа (динарско-средиземноморский микс)
и византийского. По мнению Бунака, нижнедунайский тип – это особая ветвь европеоидной расы: форма черепа – средиземноморская (понтийская), черты лица и телосложение – динарские.
Альпийский тип в Румынии
встречается повсеместно в пропорции 10 % –
потомки кельтских поселенцев.
В центральных районах
Румынии не редки представители
нордического типа (3 % – в Трансильвании).
В
северо-восточной части Румынии и в Молдавии
представлены восточно-европейские
элементы (20 % общего числа румын).
В
пограничных динарско-восточно-европейских
и динарско-нордических областях
встречаются представители норикского типа
(7 %).
Северные и западные румыны выше и брахикефальнее (указатель – 84-87 против 80) южных румын и молдаван. Размер головы варьируется не сильно: самая большая голова у западных румын, смешанных с венграми, и у молдаван в зоне контакта с гагаузами. Пигментация у нижнедунайцев очень темная, волосяной покров развитый.
Понтийский компонет нижнедунайского типа (основного расового типа фракийцев) можно вывести, как из контактов фракийцев с выходцами из Малой Азии или Северного Кавказа (в частности, ашуйской группы), так и из того, что фракийцы представляют собой смешение древнего дунайского типа (к которому принадлежали индоевропейцы западной ветви) с динарцами. Антропологические характеристики древних дунайцев (официально – тип средиземноморской ветви) были следующими: низкий рост, высокое лицо, широкий нос, мезокефалия.
Трансильванка (смешение |
Трансильванец норикского типа |
Молдаванин нижнедунайского типа прутского кластера |
Норик с восточно-европейскими
элементами |
||||
Румыны динарского типа | |||||||
**** | |||||||
Этническая карта Молдавии | |||||||
§ Истро-румыны (влахи, румани, румари, чирибири, чичи)
Иногда отождествляются с истриотами. Ведут происхождение от романоязычных пастухов (мавровлахов, морлаков, чичей, ускоков), кочевавших с 10 по 14 вв. по Югославии и переселившихся в 15-16 вв. из Северной Далмации в Истрию, Словению, Каринтию. Они откололись от восточных дако-румын, романизированных гетов (Добруджа), до венгерского вторжения и их язык не имеет венгерских заимствований. В истро-румынском также сохранились сочетания /cl-/ и /gl-/, которые в дако-румынском они перешли в /k/ и /g/. Наблюдается ротацизм: переход /n/ в /r/. Эта черта сближает истрорумынский с западными диалектами дако-румынского. После закрепления на острове Истрия они адсорбировали новых переселенцев – арумын и банатцев. Многие были ассимилированы славянами, на что указывают многочисленные параллели между истро-румынским и сербскохорватским. До 19 века они жили т.ж. в Триесте и на о. Крк.
вместе с либурнами. Истро-румынский считается смешанным славяно-романским языком. Причем жеяне и южные истро-румыны называют себя чичи, а сушневицкие – влахи. Адриатический расовый тип (высокий рост, относительно светлая пигментация волос и глаз, высокий выступающий нос, узкое лицо, суб- и брахикефалия, пропорциональное тело). (см.
хорваты).
Около 1 тыс. человек в нескольких селах восточной части полуострова Истрия в Словении.
Католики. |
Южно-дунайская общность
§ Аромуны (арумыны, куцовлахи, влехи, цинцары, каракачаны, македо-румыны,
арманджи, рраманджи, чобаны).
Аромунами называют группу племен, говорящих на говорах, объединенных на основе структурных признаков и не имеющих наддиалектной формы. Упоминаются с 10 в. н.э. В 13-14 вв. в Эпире существовали арумынские государственные образования. Существуют переходные мегленитско-арумынские говоры, что указывает на близкое происхождение этих народов. • пиндцы (самые многочисленные) – Салоники, Пинд, Македония. - субэтнос жителей горы Олимп • грамостяне – граница Албании и Греции. После разрушения села Грамосте в 18 веке турками, они расселились в Македонии и на ю.з. Балкан. • фаршероты – село Фрашери в Албании, откуда они расселились на восток и Эпир, Македонию и Салоники - субэтнос мюзекеров на побережье Адриатики а Албании • москопольцы – село Москополье (Арумынский Иерусалим) было разрушено албанцами, в 18 веке они выехали в Македонию и Салоники |
Ученые М. Караджиу и Мариоцяну делят аромунские говоры на F-диалекты (фаршеротский и мюзекерский) и A-диалекты (все остальные).
По классификации Т. Папахаджи и Т. Купидаиу различают:
• северные говоры:
- фаршеротский и мюзекерский;
- москопольский;
- говоры, близкие меглено-румынскому языку (1. бяла-де-суе и бяла-де-жос, 2. гопеш и муловиште)
• южные говоры:
- пиндский,
- грамостянский,
- олимпский
Ученый Т. Капидан полагает, что пиндские арумыны – романизированные арумынами албанцы. По другой версии, пиндцы – потомки даков и бессов (Бессарабия), переселившихся, сначала под давлением восточных славян на реку Сава (приток Дуная) в Боснии, а потом – на юг, в Эпир и Македонию.
Численность: 1,5 млн. чел.; из них 60 тыс. – в Албании, 50 тыс. – в Пинде (Греция), остальные – в Болгарии,
Сербии, Македонии. Слабое этническое самосознание, нет стремления к созданию автономий. Делятся на племенные ветви – рамури и тульпии, которые не всегда совпадают с диалектным членением.
По религии – православные.
Антропологически выделяются пиндцы – альпийский тип, остальные арумыны – нижнедунайского и
византийского типов.
Фрагмент текста на арумынском языке: "Tatã
a nostru care es'ti în t'eru, s-aiseascã nuam a Ta, s-vinã
amiraliea a Ta, s-facã vrerea a Ta, as'i cumu în t'eru, as'i s'i
pisti locu. Pânea a noastrã at'ea di tute dzâlele dã-nã
o nau adzâ s'i nã li iartã amãrtilili noastre as'i
cumu li iartãmu s'i noi unu a altui. S'i nu nã du pri noi la cârtire,
ma nã aveagli di at'elu arãu. Cã a Ta easte amiraliea s'i
puterea a Tatãlui s'i Hiliului s'i a Spiritului Sântu, tora, totana
s'i tu eta etelor. "
Aromanian |
Romanian |
English |
Vocala
easti un son dit zburărea-a omlui, faptu cu triţearea sonoră,
libiră ş-fără cheadică, a vimtului prit canalu
sonor (adrat di coardili vocali şi întreaga gură) ică
un semnu grafic cari aspuni un ahtari son. |
Vocala
este un sunet din vorbirea omului, făcut cu trecerea sonoră,
liberă şi fără piedică, a vîntului prin
canalul sonor (compus din coardele vocale şi întreaga gură)
sau un semn grafic care reprezintă un atare sunet. |
The
vowel is a sound in human speech, made by the sonorous, free and
unhindered passing of the air through the sound channel (composed of the
vocal chords and the whole mouth) or a graphic symbol corresponding to
that sound. |
Aşi
bunăoară, avem şasi vocali ţi s-fac cu vimtul ţi
treaţi prit gură, iu limba poati si s-află tu un loc ică
altu şi budzăli pot si sta dişcľisi ună soe ică
altă. |
Aşa
bunăoară, avem şase vocale ce se fac cu vîntul ce
trece prin gură, unde limba poate să se afle într-un loc
sau altul şi buzele pot să stea deschise un soi sau altul. |
This
way, we have six vowels that are produced by the air passing through the
mouth, where the tongue can be in one place or another and the lips can be
opened in one way or another. |
Vocalili
pot s-hibă pronunţati singuri ică deadun cu semivocali i
consoani. |
Vocalele
pot să fie pronunţate singure sau deodată cu semivocale sau
consoane. |
The
vowels can be pronounced alone or together with semivowels or consonants. |
§ Меглено-румыны (меглениты,
влахеште).
Под термином меглениты подразумевают племена, говорящие на совокупности говоров, близких структурно. Название предложено Г. Вейгандом.
• северные говоры (Македония)
• центральные говоры (Греция: Люмницы, Купы, Ошини, Барислава, Лундзини). Лундзинский отличается переходом /ц/ в /с/.
• цернарекинский говор (близок нескольким говорам аромунского).
Были открыты довольно поздно ученым Вейгандом, который заметил, что говоры области Меглен в Македонии представляют собой отдельную ветвь балкано-романских языков. Он также предположил, что меглениты – потомки валахов, которые в 12 веке участвовали в создании Болгаро-Валашского государства. В качестве альтернативы лингвист предлагал версию, согласно которой меглениты – потоки романизированных печенегов (10 в.). О. Денусяну считал мегленитов потомками дако-румынских колонистов. Свою теорию он подкреплял лингвистическими исследованиями, которые показывали, что дако-румынский и мегленитский языки противостоят арумынскому. Очевидно, что меглениты испытали греческое влияние, но сохранили структуру числительных, как в латинском. В дако-румынском и арумынском числительные строятся по славянской модели.
Сходства мегленитского и дако-румынского, их различие с арумынским.
Двадцать: daozots (меглен.) – douazeci (дако-рум.) – yingits (арум.) – (сравни франц. vingts) и т.п.
меглен. | дако-рум. | арум. | русс. |
antsileg arzint drum floari friguri frik kriel lek mos nas pimint skimp timp trimet utsit vink | inteleg argint drum floare friguri frig crier leac mos nas pamint schimb timp trimet ucid inving | (prindu, duk’escu) (asime) (kale) (lilitse) (hiavro) (coare) (moduo, minte) (yatrie) (aus) (nare) (loc) (aleksesku) (k’ero, an) (pitrek) (vatom) (nik’isesku) | интеллект серебро дорога сливки лихорадка мороз голова (?) снадобье
время |
Через некоторое время Денусяну изменил точку зрения и пришел к выводу, что меглениты – выходцы с запада Румынии, из Бихора, откуда были вытеснены венграми.
Параллельно существовала теория С. Пушкариу и Т. Капидана. Они считали мегленитов потомками романизированных мёзов и трибалов, живших южнее Дуная. И приводили свои лингвистические схождения и расхождения между дако-румынским, с одной стороны, и с другой – мегленитским и арумынским.
В настоящее время принято считать мегленитов потомками романизированных мёзов, живших к югу от Дуная, единым этномассивом с арумынами.
Их праязык обособился от народной латыни в 9
в. н.э. Предки арумын покинули Дунай в 10-11 вв., а предки мегленитов ушли позже – в 13 веке. Меглениты восприняли ряд черт из болгарского языка, которых нет в арумынском. В частности, переход /a, i/ в /o/ появился в болгарском с 12 века.
Численность – 20 тысяч человек в Греции к северо-востоку от Салоник,
в Македонии и Румынии.
Религия – православные, жители Нотии (они
известны как караджовалиды)
обращены в ислам в 18 веке.
Антропология –
византийский тип (см. греки).
Сравнительная
характеристика балканских народов
|
|
Словенцы |
Черногорцы |
Сербы |
Болгары |
Албанцы |
Критяне |
Греки |
|
Рост
|
168
см |
178
см |
168
см |
166–167
см |
167–174
см |
От 170 см |
От
167 см |
|
Черепной
указтель |
83 |
85 |
85 |
78–80 |
83–90 |
78–80 |
78–88 |
|
Серые
глаза |
- |
18
% |
- |
15
% |
- |
7 % |
1
% |
Голубые
глаза |
70
% |
20
% |
- |
7
% |
||||
Смешанные
глаза |
57
% |
35
% |
35
% |
23
% |
50–53 % |
99
% |
||
Темные
глаза |
30
% |
25
% |
45
% |
50
% |
70
% |
40–43 % | ||
|
Светлые
волосы |
50
% |
9
% |
10
% |
10
% |
15
% |
7 % |
5
% |
Каштановые
оттенки |
50
% |
46
% |
35
% |
90
% |
45
% |
93 % |
80
% |
|
Темные
волосы |
45
% |
55
% |
40
% |
15
% |
||||
|
Прямой
и волнистый нос |
50
% |
33
% |
60
% |
80
% |
44
% |
60
% |
|
Вогнутая
форма |
25
% |
15
% |
15
% |
20
% |
6
% |
10
% |
||
Выпуклая
форма |
25
% |
52
% |
25
% |
50
% |
30
% |
|||
|
I
/ II
/ III
/ IV
группы крови (%) |
38
/ 42 / 16 / 5 |
32
/ 44 / 15 / 8 |
38
/ 43 / 13 / 6 |
40
/ 42 / 14 / 5 |
|||
|
|
Alexice
Schneider/Алексис Шнайдер
(c) 2003-2008